Info, dépêche ou communiqué de presse


jeudi 26 novembre 2015 à 19h56

La plateforme de messagerie A2P de Tanla réalise un record mensuel en traitant plus de 5 milliards de messages


< >

Contact médias pour Tanla Solutions
enRight PR
Sheela Panicker, +91 98498 09594
enright@enrightpr.com

< >

Tanla Solutions a annoncé aujourd'hui que sa plateforme de messagerie A2P (application à la personne), baptisée Fastrack, avait traité plus de 5 milliards  de messages au cours du mois d'octobre, et avait également atteint un record de traitement de plus de 200 millions de messages en une seule journée, faisant ainsi de sa solution la plus grande plateforme de messagerie A2P au monde en termes de volume de messages traités.

« Nous sommes parvenus à ce succès grâce à nos efforts constants consistant à améliorer la qualité de service et à établir de nouvelles références dans le secteur, en termes de fiabilité de la plateforme et de vitesse de délivrance », a commenté Uday Reddy, PDG de Tanla Solutions. Il a ajouté : « Le marché de la messagerie A2P poursuit sa croissance, en raison de sa portée inégalée, de son faible coût de délivrance, de son taux de lecture élevé, ainsi que de la croissance continue des cas d'utilisation. »

Cette étape majeure a été atteinte grâce à la capacité continue de Fastrack à répondre aux délais de traitement les plus rapides, ainsi qu'à offrir une fiabilité dans le cadre de messages essentiels aux missions, tels que les mots de passe à usage unique, l'authentification à deux facteurs, les alertes de transaction, de sécurité et de délivrance, qui revêtent une importance dans plusieurs secteurs, tels que la banque, le commerce électronique et la logistique. En outre, cette plateforme est la seule à traiter des messages concaténés (en plusieurs parties) qui représentent environ 30 % du total des messages A2P en Inde. Cette traitement est effectué d'une manière fiable grâce à l'utilisation d'un algorithme intelligent permettant de veiller à ce que toutes les parties d'un message arrivent sur le téléphone via une succession rapide, afin de s'afficher correctement. Ceci élimine, par conséquent, les frais liés à la multiplicité des parties d'un même message, parfois délivrées sur le téléphone mais impossibles à lire.

Le marché de la messagerie A2P poursuit sa croissance à travers le monde, et devrait représenter 60 milliards USD d'ici 2018, d'après Juniper Research. La messagerie A2P est utilisée dans tous les domaines, depuis l'envoi des rappels et des alertes urgentes jusqu'à la fourniture de services bancaires ou des paiements ; depuis les campagnes de marketing mobile et les mises à jour sur le services client jusqu'aux services axés sur l'authentification et les transactions. Les sites de commerce électronique, les réseaux sociaux et les entreprises tirent parti de l'utilisation de la messagerie A2P en fournissant des services client en temps réel plus personnalisés, tels que les mises à jour de compte, les rappels, ou l'authentification à deux facteurs basée sur les SMS.

La plateforme Fastrack de Tanla a été conçue pour aider les opérateurs à appréhender pleinement cette opportunité de marché. Les contraintes relatives à la messagerie d'entreprise diffèrent de la messagerie P2P, et les fonctionnalités de Fastrack permettent aux opérateurs d'adapter les services aux comptes des entreprises de manière individuelle, en fonction de leurs besoins spécifiques et des attentes de l'utilisateur final.

Fondée en 1999, Tanla Solutions [BSE : 532790|NSE : TANLA] est le plus grand prestataire de services de messagerie A2P au monde, en termes de volume de messages traités. La plateforme Fastrack de Tanla est utilisée par les entreprises de toutes tailles, parmi lesquelles les médias sociaux, les banques, les sociétés de commerce électronique et les prestataires de services logistiques, afin de délivrer des messages essentiels aux missions et de communiquer avec leurs clients. Cotée sur les bourses indiennes BSE et NSE, Tanla emploie plus de 300 professionnels des télécommunications.

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Copyright Business Wire 2015
© 2002-2024 BOURSICA.COM, tous droits réservés.

Réalisez votre veille d’entreprise en suivant les annonces de la Bourse

Par la consultation de ce site, vous acceptez nos conditions (voir ici)

Page affichée vendredi 29 mars 2024 à 11h36m09