Kuehne + Nagel adopte la plateforme eInvoice d'INTTRA
INTTRA, la plateforme de commerce électronique leader pour l'industrie du fret maritime, a annoncé aujourd'hui que Kuehne + Nagel collaborait avec INTRA pour la mise en oeuvre de la plateforme eInvoice d'INTTRA. Cet engagement de la part d'un des fournisseurs de logistique pour le fret maritime parmi les plus connus et les plus importants au monde représente une reconnaissance de l'initiative d'INTTRA, visant à parvenir à de nouvelles efficacités et réductions des coûts dans le secteur du fret maritime par conteneur, d'une valeur de 200 milliards de dollars.
INTTRA eInvoice est une solution de facturation électronique, de résolution des litiges et de traitement des paiements qui permettra aux transitaires de recevoir, traiter et payer les factures des transporteurs et qui offre le potentiel de diviser au moins par deux les coûts moyens de traitement des transactions.
« Nous sommes ravis de faire partie de cette initiative étendue de l'industrie. La facturation, la résolution des litiges et le traitement des paiements sont très fragmentés à travers le secteur et représentent un domaine significatif de coût et d'inefficacité. On estime à 150 millions le nombre de transactions de factures traitées chaque année pour le transport maritime avec des coûts moyens allant de 20 à 60 dollars par facture. Les fournisseurs de logistique et leurs transporteurs maritimes peuvent profiter d'une standardisation du processus, d'une amélioration de la visibilité de leurs dettes et de la fourniture d'un traitement plus transparent de la facturation, leur permettant ainsi d'économiser du temps et des ressources », a déclaré Otto Schacht, vice-président directeur du fret maritime mondial chez Kuehne + Nagel.
John DeBenedette, vice-président commercial d'INTTRA, a déclaré : « Dans cette crise économique sans précédent, il est possible de faire des économies considérables en trouvant des moyens de réduire les coûts opérationnels à travers le secteur. INTTRA eInvoice s'intègre avec n'importe quelle solution de relation bancaire et n'importe quel partenariat de base de données de contrats, permettant aux clients de réaliser des économies plus rapidement et de réduire le montant estimé à 500 millions de dollars associé aux coûts que le secteur doit supporter du fait de processus de facturation peu performants. Nous pensons que la solution INTTRA eInvoice soutenue par Kuehne+Nagel et les principaux transporteurs mondiaux fournira au secteur le moyen le plus efficace pour sortir le coût de leur activité ».
À propos d'INTTRA
INTTRA est un fournisseur mondial leader de solutions de commerce électronique pour le secteur du fret maritime. Les professionnels d'INTTRA travaillent avec plus de 30 transporteurs de premier plan pour rationaliser et standardiser leurs processus de fret au niveau mondial à travers un réseau de plus de 20.000 implantations. Près de 300.000 commandes de conteneurs sont effectuées chaque semaine sur la plateforme INTTRA, représentant plus de 10 % du commerce maritime mondial par conteneur.
À propos de Kuehne + Nagel
Employant plus de 55.000 personnes sur 900 sites répartis dans plus de 100 pays, le groupe Kuehne + Nagel est l'une des plus importantes sociétés de logistique au monde. Sa forte position sur le marché concerne les domaines du fret maritime, du fret aérien, de la logistique sous contrat et des activités par voie de terre, avec un objectif clair sur la fourniture de services de gestion pour la chaîne d'approvisionnement basés sur l'informatique.
Mots-clés : INTTRA, commerce électronique Kuehne + Nagel, E-commerce, logistique pour le fret maritime, facturation électronique, transporteurs maritimes, e-facturation, conteneur maritime, transport maritime, transitaires
INTTRA, le logo INTTRA, INTTRA-LINK, INTTRA-Desktop, INTTRA-ACT sont des marques déposées ou des marques commerciales, des marques de service ou des marques de service déposées d'INTTRA, Inc. Tous les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans le présent communiqué peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2009