Magna a l'intention de fournir des informations supplémentaires concernant la transaction proposée.
AURORA, Canada, June 25, 2010 /PRNewswire/ -- Magna International Inc. (TSX : MG.A, NYSE : MGA) a annoncé aujourd'hui que la Commission des valeurs mobilières de l'Ontario (OSC) a émis une ordonnance contraignant Magna à communiquer des informations supplémentaires afin de mettre en oeuvre la transaction qu'elle a proposée, destinée à éliminer la structure de double classe d'actions de la société.
<< Nous avons l'intention de travailler en collaboration avec le personnel de l'OSC afin de répondre aux inquiétudes de la Commission et de nous conformer aux exigences de clarifications supplémentaires de l'OSC >>, a déclaré Vincent J. Galifi, Vice-président exécutif et Directeur financier de Magna. << Nous accueillons favorablement la position de la Commission selon laquelle les actionnaires devraient décider du résultat de la transaction. Nous mettons tout en oeuvre pour pouvoir rapidement soumettre de nouveau la transaction proposée à nos actionnaires pour examen. >>
Magna a retardé l'assemblée extraordinaire des actionnaires prévue le lundi 28 2010. Le Conseil d'administration proposera en temps voulu une nouvelle date pour l'assemblée extraordinaire.
Une copie de l'ordonnance de l'OSC est disponible sur : http://www.osc.gov.on.ca.
À propos de Magna
Magna est le fournisseur automobile le plus diversifié au monde. Magna conçoit, met au point et fabrique des systèmes, des assemblages, des modules et des composants automobiles à la technologie avancée, et construit et assemble des véhicules complets, principalement pour la vente aux fabricants d'équipement d'origine de voitures (<< OEM >>) et d'utilitaires légers. Les compétences de la société incluent la conception, l'ingénierie, les tests et la production de systèmesintérieurs d'automobiles, de sièges, de systèmes de fermeture, de contrôle de la carrosserie et du châssis, de systèmes de vision, de systèmes électroniques et extérieurs, de systèmes de transmission, de toits ouvrants, de systèmes/véhicules électriques et hybrides, ainsi que la conception et l'assemblage de véhicules complets.
Magna emploie environ 74 000 personnes dans les activités de fabrication (240) et compte 76 centres de développement, d'ingénierie et de vente dans 25 pays.
ÉNONCÉS PROSPECTIFS
Ce communiqué de presse contient des << énoncés prospectifs >> au sens de la législation en valeurs mobilières applicable, incluant, sans s'y limiter, les énoncés relatifs à notre intention de répondre aux exigences de l'OSC. Les informations prospectives de ce communiqué de presse sont présentées afin de fournir des informations sur les attentes actuelles de Magna concernant l'arrangement proposé et ces informations peuvent ne pas être appropriées à d'autres fins. Les énoncés prospectifs peuvent aussi inclure des énoncés concernant nos projets futurs, nos objectifs et performances économiques ou des hypothèses découlant de ce qui est ici présenté, et tout autre énoncé n'étant pas une citation de fait historique. Nous utilisons les mots << peut >>, << pourrait >>, << devrait>>, << peut-être>>, << pourra>>, << susceptible >>, << s'attendre à >>, << anticiper >>, << croire >>, << avoir l'intention de >>, << planifier >>, << prévoir >>, << projeter >>, << estimer >> et autres expressions similaires suggérant des résultats ou évènements futurs pour identifier les énoncés prospectifs. Tous ces énoncés prospectifs se basent sur des informations qui nous sont actuellement accessibles, ainsi que sur des hypothèses et des analyses effectuées par nos soins à la lumière de notre expérience et de notre perception des tendances historiques, des conditions actuelles et des développements futurs escomptés, ainsi que d'autres facteurs que nous considérons comme appropriés aux circonstances. Cependant, le fait que les résultats et développements réels seront conformes à nos attentes et prédictions est sujet à un certain nombre de risques, hypothèses et incertitudes, dont beaucoup ne dépendent pas de notre contrôle, et dont les effets peuvent être difficiles à prévoir, notamment, sans s'y limier, les risques, hypothèses et incertitudes liés à l'application de l'arrangement proposé, incluant la conformité avec l'exigence de l'OSC, l'approbation des actionnaires, l'approbation de la Cour, la satisfaction ou le refus des conditions pour compléter les transactions envisagées dans le cadre del'arrangement, et la résiliation des accords de transaction ; les perspectives de croissance future pour les véhicules électriques ; la valeur du marché et le prix d'échange des parts de vote subordonnées de classe A ; et les autres facteurs exposés dans notre Déclaration proxy/circulaire d'informations de direction datant du 31 mai 2010, notre Formulaire annuel d'informations déposé auprès des commissions d'actions du Canada et notre Rapport annuel sur le Formulaire 40-F déposé auprès de la United States Securities and Exchange Commission, et autres documents déposés ultérieurement. Pour l'évaluation des énoncés prospectifs de ce communiqué de presse, nous vous invitons à ne pas accorder une confiance injustifiée à ces prévisions. Les lecteurs devraient tout particulièrement tenir compte des facteurs qui pourraient faire que les faits ou résultats réels diffèrent matériellement de ceux indiqués dans nos énoncés prospectifs. Sauf dispositions contraires de la législation applicable en matière de titres, nous n'avons pas l'intention et nous ne nous engageons en aucune manière à mettre à jour ou réviser les énoncés prospectifs de ce communiqué de presse pour refléter des informations, événements, résultats, circonstances ou tout autre élément ultérieurs.
Pour de plus amples informations : Vincent J. Galifi, Vice-président exécutif et directeur financier, au +1-(905)-726-7100.


