LifeVantage annonce une date de lancement au Royaume-Uni
La société s'apprête à lancer ses premières activités européennes au Royaume-Uni
SALT LAKE CITY, Utah, le 29 février 2016 (GLOBE NEWSWIRE) -- LifeVantage Corporation (Nasdaq : LFVN), annonce son lancement, très attendu, dans l'Union européenne, qui débutera par le Royaume-Uni. La Société démarrera officiellement ses activités commerciales en Grande-Bretagne, au Pays de Galles, en Écosse et en Irlande du Nord le 2 mars 2016.
Selon la World Federation of Direct Selling Associations (WFDSA), l'Union européenne a représenté, en 2014, près de 33 milliards d'USD des ventes au détail.
« Le Royaume-Uni correspond parfaitement à notre priorité qui consiste à livrer des produits uniques, disponibles en exclusivité à travers le monde et à la culture de la technologie que nous entretenons chez LifeVantage », commente Darren Jensen, président-directeur général de LifeVantage. « Les distributeurs britanniques sont des entrepreneurs chevronnés axés sur les produits, qui tirent parti de la technologie pour stimuler leurs activités. En outre, ce pays représente l'un des marchés qui connaît la plus forte croissance au sein de la WFDSA. »
À propos de LifeVantage Corporation
LifeVantage Corporation (Nasdaq : LFVN) est une entreprise de marketing en réseau à base scientifique spécialisée dans la science visionnaire qui cherche à transformer la santé, le bien-être et le vieillissement tant à l'interne qu'à l'externe, au niveau cellulaire. La société fabrique Protandim®, le complément alimentaire breveté Nrf2 Synergizer®, le TrueScience(TM) Anti-Aging Skin Care Regimen, Canine Health, la gamme de produits énergétiques AXIO(TM) et le système de gestion de poids intelligent PhysIQ(TM). Constituée en 2003, LifeVantage possède son siège à Salt Lake City, Utah.
Énoncés prospectifs
Le présent document contient des énoncés prospectifs en vertu des dispositions relatives à la limitation de responsabilité énoncées dans le Private Securities Litigation Reform Act de 1995. Les termes et expressions reflétant de l'optimisme, de la satisfaction ou de la déception par rapport aux perspectives actuelles, ainsi que les termes tels que « croire », « espérer », « avoir l'intention de », « estimer », « s'attendre à », « projeter », « prévoir », « anticiper », « chercher à », « objectif », « correspondre parfaitement », et toutes déclinaisons de ceux-ci, permettent de repérer le caractère prospectif d'un énoncé ; cependant, l'absence de ces termes ne signifie pas qu'un énoncé ne revêt pas un caractère prospectif. Parmi les exemples d'énoncés prospectifs figurent, sans toutefois s'y limiter, les déclarations faites par la Société concernant son leadership sur le marché mondial, sa croissance future et sa performance financière. Ces énoncés prospectifs ne constituent pas des garanties de performance et les résultats réels de la Société peuvent différer de manière importante de ceux contenus dans ces énoncés. Les présents énoncés prospectifs se fondent sur les prévisions et convictions en cours de la Société eu égard aux futurs événements la concernant. Ils impliquent des risques et des incertitudes, connus et inconnus, qui peuvent faire en sorte que les résultats et réalisations réels de la Société diffèrent de manière importante de ceux prévus et évoqués aux présentes. Ces risques et incertitudes incluent, entre autres, ceux évoqués plus en détail dans le Rapport annuel de la Société disponible au format 10-K et dans son rapport trimestriel disponible au format 10-Q, à la rubrique « Facteurs de risque », ainsi que dans d'autres documents déposés, à l'occasion, par la Société auprès de la Securities and Exchange Commission. La Société invite les investisseurs à ne pas se fier de manière excessive aux énoncés prospectifs contenus dans le présent document. Tous les énoncés prospectifs se fondent sur les informations actuellement à la disposition de la Société à la date des présentes. La Société n'est pas tenue de les réviser ni de les mettre à jour afin de refléter des événements ou des circonstances après la date du présent document, à moins d'y être légalement obligée.
Responsable des Relations publiques :
John Genna (801) 432-9172
Vice-président de la Communication
et des partenariats d'entrepriseResponsable des Relations avec les investisseurs :
Cindy England (801) 432-9036
Directrice des Relations investisseurs
-ou-
John Mills (646) 277-1254
Associé, ICR INC
-ou-
Scott Van Winkle (617) 956-6736
Directeur général, ICR INC


