Info, dépêche ou communiqué de presse


jeudi 17 mai 2007 à 0h34

BMW informe Magna de son intention de produire le BMW X3 de prochaine génération à l'interne


AURORA, Canada, May 16 /PRNewswire/ -- Magna International Inc. (TSX : MG.A, MG.B; NYSE : MGA) a annoncé aujourd'hui que BMW AG nous a informés de son intention d'entreprendre à l'interne l'assemblage de la prochaine génération du BMW X3 à Spartanburg, en Caroline du Sud, une fois que la production de la génération actuelle du BMW X3 sera terminée à notre usine de Graz, en Autriche. Bien que ce soit BMW qui décide du moment auquel prendra fin la production pour le programme, Magna Steyr s'attend à ce que la production du BMW X3 se termine en 2010. Nous sommes actuellement un fournisseur important pour l'usine de BMW à Spartanburg.

Nous sommes la seule source de production du BMW X3 depuis que nous avons commencé à produire le véhicule en 2003. La production du BMW X3 représentait environ 45 % de l'ensemble des véhicules assemblés à Magna Steyr en 2006. Nous sommes en pourparlers avec divers clients au sujet de contrats d'assemblage potentiels pour nos installations de Graz.

Nous sommes le fournisseur automobile le plus diversifié du monde. Nous concevons, développons et fabriquons des systèmes, des assemblages, des modules et des composantes automobiles, et assurons l'ingénierie et l'assemblage de véhicules complets, essentiellement pour la vente à des fabricants d'équipement d'origine de voitures et de véhicules utilitaires légers en Amérique du Nord, en Europe, en Asie, en Amérique du Sud et en Afrique. Nos capacités comprennent la conception, l'ingénierie, les tests et la fabrication des systèmes intérieurs automobiles; des systèmes de sièges; des systèmes de fermeture; des châssis métalliques et des systèmes de structures; des systèmes de vision; des systèmes électroniques; des systèmes extérieurs; des systèmes de transmission; des systèmes de toits ainsi que l'ingénierie et l'assemblage de véhicules complets.

Nous employons environ 83 000 personnes dans 235 installations de fabrication et 62 centres de développement et d'ingénierie de produits répartis dans 23 pays.

Énoncés prospectifs

Le présent communiqué peut contenir des énoncés qui, dans la mesure où ils ne sont pas des rappels de faits historiques, constituent des << énoncés prospectifs >> au sens des lois sur les valeurs mobilières applicables. Les énoncés prospectifs peuvent comprendre des projections financières ou autres, ainsi que des déclarations concernant nos plans futurs, nos objectifs ou notre performance économique, ou les hypothèses soutenant l'une ou l'autre de ces prévisions. Afin de repérer ces énoncés prospectifs, nous utilisons des termes tels que << pouvoir >>, << probable >>, << s'attendre à >>, << anticiper >>, << croire >>, << avoir l'intention de >>, << planifier >>, << prévoir >>, << projeter >>, << estimer >>, la forme conditionnelle et future de ces verbes et d'autres expressions semblables. Tout énoncé prospectif est basé sur des hypothèses et des analyses faites à la lumière de notre expérience et de notre perception des tendances historiques, des conditions actuelles et des développements futurs attendus, ainsi que de tout autre facteur que nous considérons approprié compte tenu des circonstances. Le fait que les résultats et les développements réels se conforment à nos attentes et à nos prédictions est cependant assujetti à un certain nombre de risques, d'hypothèses et d'incertitudes. Ces risques, hypothèses et incertitudes comprennent, mais sans s'y limiter, l'exécution d'accords définitifs, les approbations règlementaires, juridiques et des actionnaires, ainsi que la satisfaction des conditions de clôture en ce qui a trait à la transaction proposée impliquant Magna, le Stronach Trust et Russian Machines, de même que les répercussions causées par : les volumes de production en chute et les fluctuations dans la demande de véhicules par les consommateurs; une réduction des volumes de production de certains véhicules, tels que certains véhicules utilitaires légers; la résiliation ou le non-renouvellement par nos clients de certains contrats essentiels; notre capacité à compenser les augmentations du coût des marchandises, telles que l'acier et les résines, et les prix de l'énergie; les fluctuations des valeurs relatives des devises; notre capacité à compenser les compensations tarifaires exigées par nos clients; notre dépendance de l'externalisation par nos clients; notre capacité à concurrencer les autres fournisseurs en exerçant des activités dans les pays à bas salaires; les modifications dans notre mélange des revenus entre les pays à faibles taux fiscaux et ceux ayant des taux fiscaux plus élevés, de même que notre capacité à pleinement profiter des pertes fiscales; d'autres situations fiscales potentielles; la détresse financière de certains de nos fournisseurs et clients; l'incapacité de nos clients à remplir leurs obligations financières envers nous; notre capacité à nous remettre complètement des dépenses de pré-production; les coûts de garantie et de rappel de produit; les déclarations de sinistre relatives à des produits excédant notre couverture d'assurance; les dépenses liées à la restructuration et à la rationalisation de certaines de nos activités; les frais de dégradation; notre capacité à bien identifier, mener à terme et intégrer des acquisitions; les risques associés aux lancements de nouveaux programmes; les réclamations fondées en droit portées contre nous; les risques que comporte l'exploitation d'activités dans des pays étrangers; les activités syndicales dans nos installations; les arrêts de travail et les différends dans les relations de travail; les modifications apportées aux lois et aux règlementations gouvernementales; les coûts associés au respect des lois et des règlementations environnementales; les conflits d'intérêt potentiels impliquant notre actionnaire contrôlant, le Stronach Trust; et d'autres facteurs mentionnés dans notre Notice annuelle déposée auprès des commissions des valeurs mobilières au Canada, et notre rapport annuel sur Formulaire 40-F déposé auprès de la Securities and Exchange Commission des États-Unis, et toute consignation ultérieure. En évaluant les énoncés prospectifs, les lecteurs devraient porter une attention particulière aux différents facteurs qui pourraient entraîner des écarts considérables entre les événements ou résultats réels et ceux indiqués dans ces énoncés prospectifs. Sauf lorsque les lois sur les valeurs mobilières applicables l'exigent, nous n'avons pas l'intention, et nous rejetons toute obligation, de mettre à jour ou de réviser tout énoncé prospectif afin de refléter, entre autres, des informations, événements, circonstances et résultats postérieurs.

Magna International Inc.
© 2002-2025 BOURSICA.COM, tous droits réservés.

Réalisez votre veille d’entreprise en suivant les annonces de la Bourse

Par la consultation de ce site, vous acceptez nos conditions (voir ici)

Page affichée lundi 15 septembre 2025 à 22h59m19