Le Tribunal consent à l’accord de DURA en connexion avec le processus de financement de sortie
DURA Automotive Systems, Inc. (OTCBB : DRRAQ) a annoncé aujourd’hui que le Tribunal des faillites du District du Delaware avait approuvé l’engagement et l’accord de paiement de la société avec Goldman Sachs Credit Partners, L.P. et Barclays Capital eu égard au déblocage d’environ 425 millions de dollars de facilités de crédit à utiliser pour financer la sortie de DURA du Chapitre 11 au quatrième trimestre 2007 et de provisionner ensuite les besoins de financement du fonds de roulement de la société. Le Plan de réorganisation de DURA s’appuie en partie sur le financement de ces facilités de crédit.
Le Tribunal a aussi approuvé la demande de DURA de déplacer l’Audience de confirmation prévue au départ pour le 26 novembre 2007 au 6 décembre 2007 à 9 h 30 du matin (heure de l’Est des États-Unis).
DURA espère quitter le Chapitre 11 assez rapidement après confirmation du Plan.
DURA a reçu les conseils de Miller Buckfire et de Kirkland & Ellis en relation avec le processus de financement de sortie.
Aucune sollicitation
Ni la Présentation des informations ni ce communiqué de presse ne constituent des sollicitations de votes en faveur du Plan. Les parties doivent se référer au Plan et à la Présentation des informations pour tout ce qui concerne le Plan, la récupération des créanciers qu’il envisage et autres questions connexes.
À propos de DURA Automotive Systems, Inc.
DURA Automotive Systems, Inc. est un leader indépendant dans la conception et la fabrication de systèmes de contrôle et de conduite, systèmes de commandes de sièges, systèmes de vitres, assemblages mécaniques, modules de structure de porte et systèmes de carrosserie pour l’industrie automobile. DURA vend ses produits à tous les équipementiers nord-américains, asiatiques et européens ainsi qu’aux principaux fournisseurs de premier ordre. Le siège social de DURA se trouve à Rochester Hills, dans l’État du Michigan. Pour de plus amples informations sur la société et sur les produits de la gamme DURA, visitez le site Internet www.duraauto.com.
Énoncés prospectifs
Ce communiqué de presse peut contenir des énoncés prospectifs, au sens des dispositions de la « règle refuge » de la Loi « Private Securities Litigation Reform Act » de 1995, qui reflètent les vues actuelles de la société concernant les événements et la performance financière actuels. De tels énoncés prospectifs sont et seront, selon le cas, assujettis à de nombreux risques, incertitudes et facteurs relatifs aux opérations et à la conjoncture économique dans laquelle opère la société, qui peuvent entraîner une différence substantielle entre les résultats réels de la société et les résultats futurs, exprimés ou impliqués par de tels énoncés prospectifs. Parmi les facteurs susceptibles d’entraîner une différence significative entre ces résultats et les énoncés prospectifs, on compte, sans s’y limiter : (i) la capacité de la société à continuer son exploitation ; (ii) la capacité de la société à fonctionner conformément à l’Accord de crédit débiteur en possession (DIP) ; (iii) la capacité de la société à obtenir l’approbation de la Cour eu égard aux résolutions de la procédure du chapitre 11 poursuivies par elle périodiquement ; (iv) la capacité de la société à développer, poursuivre, confirmer et réaliser un ou plusieurs plans de réorganisation relatifs aux cas du chapitre 11 ; (iv) les risques associés aux tiers qui recherchent et obtiennent l’autorisation de la cour de terminer ou de raccourcir la période d’exclusivité durant laquelle la société peut proposer ou confirmer un ou plusieurs plans de réorganisation, nommer un fiduciaire de chapitre 11 ou convertir les cas à des cas de chapitre 7 ; (v) la capacité de la société à obtenir et maintenir des conditions normales auprès de ses fournisseurs et prestataires de services ; (vi) la capacité de la société à conserver des contrats critiques pour son activité ; (vii) l’impact adverse potentiel des cas de chapitre 11 sur la liquidité de la société ou sur ses résultats d’exploitation ; (viii) la capacité de la société à exécuter ses plans et sa stratégie, et de le faire en temps opportun ; (ix) la capacité de la société à attirer, motiver et/ou retenir les cadres et collaborateurs clés ; (x) la capacité de la société à éviter une grève ou une interruption partielle ou un ralentissement de ses activités par n’importe lequel de ses employés syndiqués ou à continuer de fonctionner durant l’une de ces perturbations ; (x) une conjoncture économique ou commerciale générale affectant l’industrie automobile, récréative et des véhicules spéciaux (qui dépend de la dépense des consommateurs), que ce soit au niveau national ou régional, moins favorable que prévu ; et (xi) l’augmentation de la concurrence sur le marché de l’approvisionnement en pièces détachées automobiles. D’autres facteurs de risque sont énumérés périodiquement dans les rapports de la société déposés auprès de la Securities and Exchange Commission des États-Unis, y compris, ceux qui sont contenus dans ce document. Dura rejette toute intention ou obligation d’actualiser ou de revoir ces énoncés prospectifs, quels qu’ils soient, que ce soit suite à de nouvelles informations, des événements futurs et/ou autrement.
De même, ces facteurs et autres, y compris les termes de tout plan de réorganisation finalement confirmé, risquent d’affecter la valeur du passif préalable à la requête de mise en faillite de la société, de ses actions ordinaires et/ou autres titres de participation. En outre, aucune assurance ne peut être donnée quant à la valeur, s’il y a lieu, qui sera attribuée à chacun de ces éléments constitutifs dans la procédure de faillite. Un plan de réorganisation pourrait avoir pour conséquence le fait que les détenteurs d’actions de Dura ne reçoivent aucune distribution pour leur participation ou qu’ils voient leur participation annulée. Sous certaines conditions spécifiées dans le Code de faillite, un plan de réorganisation peut être confirmé malgré son rejet par une classe de créditeurs ou de détenteurs de participation à qui il serait nuisible et malgré le fait que les détenteurs de participation ne reçoivent ni ne retiennent des biens en vertu de leur participation sous le plan. Au vu de ce qui précède, la société considère que la valeur des actions ordinaires est hautement spéculative et prévient les détenteurs de participation que les actions peuvent ultimement être déclarées sans valeur. Par conséquent, la société incite à la prudence en ce qui concerne les investissements existants et futurs dans les actions ou autres titres de participation de Dura ou autres revendications relatives au passif préalable à la requête de mise en faillite.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2007


