Visa Inc. annonce des essais au Brésil, au Canada et en Malaisie basés sur la plateforme mobile Visa
Visa Inc. a annoncé aujourd’hui des essais de paiement par mobile au Brésil, au Canada et en Malaisie basés sur la plateforme mobile Visa. L’essai au Brésil permet de tester les paiements à distance par mobile, alors que les essais au Canada et en Malaisie testeront les transactions par Visa payWave dans les lieux d’acceptation sans contact.
Les nouveaux essais soutiennent directement la stratégie mobile de Visa qui permet de développer des produits et de commercialiser des services de paiement par mobile grâce à des tests de marché. La plateforme mobile Visa soutient déjà de nombreux essais à travers le monde, y compris en Asie et aux États-Unis. Les essais annoncés aujourd’hui renforcent l’expérience de Visa dans les essais en matière de services de paiement par mobile.
- Au Brésil, Visa collabore avec Companhia Brasileira de Meios de Pagamento (VisaNet do Brasil), l’organisme d’acquisition pour toute transaction de paiement débit et crédit par Visa dans le pays, pour tester les paiements à distance par mobile. Les paiements à distance sont des transactions qui sont initiées par l’intermédiaire du réseau mobile et qui permettent aux consommateurs de gérer leurs paiements à travers leur dispositif mobile tout en continuant leurs activités. L’essai permet de tester la préférence des consommateurs pour les paiements à distance et doit commencer en 2008.
- Au Canada, Visa collabore avec la Banque royale du Canada (RBC) pour tester les transactions mobiles par Visa payWave basées sur la plateforme mobile Visa. L’essai situé en Ontario est prévu pour 2008 et impliquera plusieurs étapes, y compris des analyses en laboratoire, une équipe pilote RBC, et un test de consommateurs. Dans le cadre de l’essai, des téléphones mobiles intégrant une puce sans contact Near Field Communications (NFC) permettront aux utilisateurs de faire des transactions mobiles par Visa payWave dans des lieux d’acceptation sans contact.
- En Malaisie, Visa collabore avec Maybank, Maxis et Nokia sur un essai qui intègre 100 employés pour tester le paiement par mobile sans contact. L’essai, qui a débuté en octobre 2007, s’appuie sur l’infrastructure sans contact qui existe déjà en Malaisie et utilise la plateforme mobile Visa qui permet aux technologies de télécharger et personnaliser la fonction Visa payWave en liaison radio (OTA) et de faire vivre au consommateur une expérience riche en graphiques.
« Nous avons vraiment dépassé l’ère où les dispositifs mobiles n’étaient utilisés que pour téléphoner », a déclaré Elizabeth Buse, vice-présidente directrice chez Visa Inc. « Les paiements par dispositifs mobiles sur le point de vente sont déjà en cours d’essai par Visa dans plusieurs pays dans le monde, et l’ajout des possibilités de paiement à distance augmente simplement les façons dont les consommateurs peuvent utiliser leurs dispositifs mobiles pour se faciliter la vie. »
À propos de la plateforme mobile Visa
En 2007, Visa a présenté la plateforme mobile Visa, une initiative mondiale qui propose une gamme complète de moyens technologiques et d’applications destinés à permettre le développement de produits et la commercialisation de services de paiement par mobile. La plateforme mobile Visa propose aux consommateurs une expérience homogène pour tout type de paiement, quels que soient le type de téléphone ou la situation géographique, et elle est conçue pour fonctionner au sein de l’infrastructure existante mise en place par les opérateurs de téléphonie mobile et les organismes financiers. Outre la prise en charge du développement de solutions de paiement par mobile telles que les paiements mobiles de proximité, les paiements mobiles à distance et les virements d’argent par mobile, la plateforme prend en charge également le développement des services liés au paiement, tels que la gestion d’un compte et les alertes de sécurité pour permettre aux consommateurs de contrôler le mouvement de leur compte avec leur dispositif mobile, et les offres de mobile qui peuvent être échangées sur le point de vente.
À propos de Visa
Visa met en contact des titulaires de cartes, des commerçants et des organismes financiers à travers le réseau de paiements électroniques le plus grand au monde. Les produits de Visa permettent aux acheteurs et aux vendeurs de gérer leur commerce avec facilité et en toute confiance dans le monde à la fois physique et virtuel. En tant qu’association détenue par 21 000 organismes financiers membres, Visa s’engage à maintenir la croissance des systèmes de paiement électronique pour répondre aux besoins de toutes les parties prenantes et favoriser la croissance économique. Pour plus de renseignements, consultez www.corporate.visa.com.
DÉCLARATIONS PRÉVISIONNELLES
Ce communiqué de presse contient des déclarations prévisionnelles. Ces déclarations peuvent être identifiées par l’emploi du futur et de termes tels que « croit », « anticipe », « a l’intention de », « estime », « prévoit », « envisage de », « projette », ou des expressions semblables. De telles déclarations prévisionnelles comprennent, sans limitation, des déclarations sur la restructuration proposée et les transactions afférentes, la stratégie, les opérations futures, les perspectives, les projets et les objectifs de gestion et des événements ou des développements que nous espérons ou anticipons. Les déclarations prévisionnelles reflètent les opinions et les hypothèses actuelles de Visa et sont soumises à des risques et des incertitudes susceptibles d’entraîner une différence substantielle entre les résultats et tendances réels et futurs et les déclarations prévisionnelles, y compris mais sans y être limité, la capacité de Visa à atteindre ses objectifs stratégiques et les objectifs de restructuration attendus ; la conjoncture générale ; les résultats de procédures judiciaires ; les incertitudes inhérentes à des activités internationales ; et les conséquences des lois et des règlements. Nombre de ces facteurs sont indépendants de la capacité de Visa à les contrôler ou à les prédire. Au vu de ces facteurs, vous ne devez pas vous fier outre mesure à ces déclarations prévisionnelles.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2007


