GraphOn et le Groupe CEGI signent un accord de partenariat FIL
GraphOn Corporation (OTCBB : GOJO), développeur mondial de premier plan de solutions d’édition d’applications et de solutions orientées Web, a annoncé la signature d’un accord de partenariat avec le Groupe CEGI, l’un des plus grands prestataires français de solutions logicielles de planification des ressources d'entreprise (PRE).
En vertu de cet accord de fournisseur indépendant de logiciel (FIL), le Groupe CEGI revendra le logiciel GO-Global de GraphOn pour fournir un accès Web instantané à CEGI, la suite logicielle intégrée Windows. La suite CEGI offre des solutions commerciales PRE complètes aux clients des secteurs des soins de santé, de la comptabilité, des valeurs mobilières, du tourisme, de la mode et bien d’autres.
« Auparavant, nous utilisions Citrix et Windows Terminal Server pour assurer un accès à distance », a expliqué Walid Tlatli, directeur technique de CEGI. « Citrix était cependant trop coûteux pour nos clients de petite à moyenne envergure, tandis que Terminal Server n’avait pas la fonctionnalité que nous recherchions. »
« Tout comme bien d’autres FIL dans le monde, CEGI a découvert que GO-Global était la solution idéale pour un accès orienté Web rapide et facile aux applications existantes », a confié Tom Castanzo, directeur du développement de l'entreprise de GraphOn pour l’EMOA. « Nous nous réjouissons à l'idée de former un partenariat performant et mutuellement bénéfique avec CEGI. »
GO-Global est une solution rapide, simple et économique de livraison d’application à distance fournissant un accès orienté Web instantané à des applications à exécution centralisée à partir de toute plateforme et de tout système d'exploitation. GO-Global élimine la nécessité de modifier les applications pour le Web ou de déployer une infrastructure complexe telle que Windows Terminal Server ou Citrix.
Á propos du Groupe CEGI
Le Groupe CEGI, dont le siège est situé à Paris, propose des solutions logicielles PRE intégrées, des produits matériels, et des services informatiques et de mise en réseau connexes. Parmi ses clients figurent des milliers d’établissements de soins de santé, de PME, et de comptes d’entreprise. Pour de plus amples informations, appeler le +33.01.40.25.30.00 ou consulter www.cegi.fr.
Á propos de GraphOn
GraphOn Corporation est une société cotée en bourse dont le siège est situé à Santa Cruz, en Californie. Depuis plus de dix ans, GraphOn est un innovateur en solutions économiques de pointe qui aident les clients à accéder aux applications où qu’ils soient. Les logiciels haute performance de GraphOn assurent un accès à distance rapide, une connectivité entre les plateformes, ainsi qu’une architecture centralisée permettant de réduire considérablement le coût de propriété. Les solutions de la société s’exécutent sous Microsoft (MSFT) Windows, Linux et UNIX, y compris Sun (JAVA) Solaris, IBM AIX, Hewlett-Packard (HPQ) HP-UX, et d’autres. Pour de plus amples informations, appeler le +1.800.GRAPHON aux États-Unis, +44.1344.668534 en Europe, ou consulter www.graphon.com.
Ce communiqué de presse contient des énoncés prospectifs au sens de la loi « United States Private Securities Litigation Reform Act » de 1995. Ces énoncés sont basés sur des attentes actuelles, lesquelles sont assujetties à des risques et incertitudes. Les résultats réels pourront varier en réponse à certains facteurs tels que les changements au niveau de la demande des clients, les calendriers d’expédition des produits, la gamme des produits, les produits et prix de la concurrence, les transformations technologiques ainsi que d’autres variables. Le lecteur est invité à consulter les rapports périodiques les plus récents de GraphOn et les autres rapports déposés par la société auprès de la Securities and Exchange Commission.
GraphOn et GO-Global sont des marques déposées de GraphOn Corp. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2008