Dole Food Company, Inc. confirme qu'elle a reçu une amende de la Commission européenne dans l'enquête de l'UE sur les bananes
Dole Food Company, Inc. a confirmé aujourd'hui que la Commission européenne avait adopté une décision à l'encontre de Dole et de sa filiale allemande, Dole Fresh Fruit Europe OHG. Comme indiqué dans le communiqué de presse de la Commission européenne publié aujourd'hui, la décision de la Commission impose des amendes à un certain nombre d’importateurs de bananes de l’UE, concluant que des échanges d’information anticoncurrentiels avaient eu lieu sur le marché des bananes de l’UE. Cette amende fait suite à une enquête de la Commission qui a commencé en juin 2005 et un énoncé des objections publié le 20 juillet 2007.
La décision de la Commission impose une amende totale de 45,6 millions d’euros à Dole. Conformément aux directives de la Commission sur les amendes, Dole pourrait faire l’objet d’une amende de jusqu’à 10% de son chiffre d’affaires mondial (693 millions de dollars). La société n’a pas encore reçu le texte intégral de la décision de la Commission.
La société considère qu’elle n’a pas enfreint les lois européennes sur la concurrence et envisage de faire appel à cette décision ainsi qu’à l’amende imposée.
Dole, avec un chiffre d'affaires net pour 2007 de 6,93 milliards de dollars, est producteur et distributeur international de fruits et de légumes frais de haute qualité ainsi que le plus grand producteur de bananes bio. Dole commercialise une gamme croissante d’aliments conditionnés et surgelés et joue un rôle de premier plan dans le secteur en matière d´éducation et de recherche en nutrition.
Ce communiqué contient des « énoncés prévisionnels » au sens de la loi Private Securities Litigation Reform Act de 1995, et ces énoncés comprennent un certain nombre de risques et d´incertitudes. Les énoncés prévisionnels, fondés sur les attentes actuelles de la direction, sont généralement identifiables par l’emploi de termes tels que « pourra », « s´attend », « croit », « a l´intention de », « prévoit », ou autres mots ayant un sens similaire, ainsi que par l’emploi du futur. Parmi les risques et les incertitudes potentiels susceptibles de faire varier sensiblement les résultats réels de ceux qui ont été exprimés explicitement ou implicitement dans les présentes, citons les phénomènes météorologiques ; les réactions du marché aux pressions de volume du secteur ; les approvisionnements et les prix des produits et des matières premières ; l’approvisionnement énergétique et son prix ; les changements des taux d’intérêts et des taux de change ; les crises économiques et les risques liés à la sécurité dans les pays en voie de développement ; les conflits internationaux et les quotas, les tarifs et les autres actions des gouvernements. Des informations supplémentaires sur les facteurs susceptibles de faire varier les résultats financiers de Dole sont contenues dans les dépôts de la société auprès de la SEC, y compris son rapport annuel sur Formulaire 10-K.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2008


