Arch élargit l'équipe dirigeante de sa branche assurance
Arch Insurance Europe annonce l'arrivée de Francesca Bristo dans l'équipe dirigeante de sa branche assurance en qualité de vice-présidente. Dans le cadre de ses nouvelles fonctions, Francesca supervisera l'offre d'Arch en matière d'assurance responsabilité des dirigeants et cadres commerciaux dans l'ensemble de la société et par l'intermédiaire des plateformes agréées d'Arch Insurance Europe.
Francesca est une professionnelle de l'assurance hautement estimée avec 21 années d'expérience sur les produits d'assurance spécialisée, elle dirigeait dernièrement la branche d'assurance responsabilité des dirigeants et des cadres de Markel International.
Commentant cette nomination, David Hipkin, directeur des souscriptions d'Arch Insurance Europe, a déclaré : « Francesca dispose d'une vaste connaissance du marché et de compétences larges en matière de produits d'assurance spécialisée qui viendront renforcer le réservoir de talents déjà bien fourni d'Arch, et elle participera au développement et à l'expansion de notre gamme de produits d'assurance des dirigeants. »
Arch Insurance Europe (Company) limitée est une division d'Arch Capital Group ltée, une société enregistrée dans les Bermudes qui fournit des produits d'assurance et de réassurance dans le monde entier par l'intermédiaire de ses filiales en propriété exclusive.
Avertissement concernant les énoncés prospectifs
La loi de réforme américaine de 1995 sur les litiges concernant les valeurs mobilières privées (Private Securities Litigation Reform Act) inclut des dispositions d'exonération dites « safe harbor » concernant les énoncés prospectifs. Le présent communiqué de presse ou toute autre déclaration formulée par écrit ou par oral par ou pour le compte d'Arch Capital Group, ltée et de ses filiales peut contenir des énoncés prospectifs, qui reflètent nos vues actuelles concernant les évènements et notre performance financière futurs. Toutes les déclarations autres que les faits historiques inclus dans ce communiqué ou incorporés par référence sont des énoncés prospectifs.
Les énoncés prospectifs peuvent généralement être identifiés par l'utilisation d'une terminologie prospective, comme les termes « peut », « pourra », « attendre », « avoir l'intention de », « estimer », « prévoir », « croire » ou « continuer », ou leurs formes négatives ou des variations ou terminologies similaires. Les énoncés prospectifs tiennent compte de notre évaluation actuelle des risques et incertitudes. Les évènements et résultats réels peuvent différer de manière importante de ceux exprimés ou suggérés dans ces déclarations. La liste non exhaustive des facteurs importants susceptibles de faire différer de manière importante les résultats réels de ceux envisagés dans ces énoncés prospectifs comprend : les conditions économiques et de marché défavorables ; la concurrence accrue ; les tendances tarifaires et de durée contractuelle ; les fluctuations des actions des agences de notation et notre capacité à maintenir et à améliorer nos notations ; la performance des investissements ; la perte de personnels clés ; l'adéquation de nos provisions pour sinistres en suspens, la gravité et la fréquence des sinistres, les ratios de sinistre plus importants que prévu et l'évolution défavorable des déclarations de sinistre ou des responsabilités vis-à-vis des dépenses engagées suite à sinistre ; la fréquence ou la gravité plus importante d'évènements naturels imprévisibles et de catastrophes causées par l'homme ; l'impact des actes de terrorisme et des actes de guerre ; les changements réglementaires et de fiscalité aux États-Unis ou ailleurs ; notre capacité à intégrer, à mettre en ?uvre et à maintenir avec succès des procédures opérationnelles et à intégrer les entreprises que nous avons rachetées, ou dont nous envisageons le rachat, à notre exploitation existante ; les changements dans les principes et les directives comptables ; les différences importantes entre les évaluations réelles et prévisionnelles concernant les fonds de garantie et les conventions obligatoires de mise en commun ; la disponibilité et le coût de réassurance à notre charge pour gérer nos expositions brutes et nettes ; la défaillance de tierces parties à remplir leurs obligations envers nous ; et d'autres facteurs présentés dans les documents enregistrés par nos soins auprès de la Securities and Exchange Commission (commission des valeurs mobilières des États-Unis).
La revue des facteurs importants précités ne doit pas être interprétée de manière exhaustive et doit être considérée conjointement avec d'autres avertissements inclus dans les présentes ou ailleurs. Toute déclaration orale ou écrite ultérieure qui nous est imputable ou imputable à d'autres personnes agissant pour notre compte est expressément qualifiée par ces avertissements dans son intégralité. Nous rejetons toute obligation de mettre à jour ou de réviser publiquement tout énoncé prospectif, que ce soit à la suite d'informations nouvelles, d'évènements futurs ou autre.
Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2009