DRS Technologies' Les actionnaires approuvent le contrat et le plan de fusion avec Finmeccanica
DRS Technologies, Inc. (NYSE: DRS) a annoncé aujourd'hui que les actionnaires de la société ont voté l'adoption du contrat et du plan de fusion et approuvé la fusion avec Finmeccanica S.p.A. (FNC.MI), lors de l'assemblée extraordinaire des actionnaires de DRS qui s'est tenue aujourd'hui au Hilton de Parsippany, à New Jersey, Etats-Unis, à 10h00 heure locale.
Conformément à ce qui avait été annoncé le 12 ami, Finmeccanica et DRS ont signé un contrat de fusion définitif impliquant l'acquisition par Finmeccanica de l'ensemble des actions en circulation de DRS Technologies, au prix de 81,00 dollars US par action, en espèces, dans le cadre d'une transaction dont la valeur est de près de 5,2 milliards de dollars US.
La clôture de la transaction est prévue pour le quatrième trimestre 2008 et sera soumise à la réception des autorisations réglementaires et autres conditions relatives à la clôture. Le 28 août 2008, Finmeccanica et DRS ont conjointement annoncé que l'U.S. Department of Justice et la Federal Trade Commission ont mis fin à la période d'attente légale imposée par l'Antitrust Improvements Act Hart-Scott-Rodino de 1976, dans sa version amendée (HSR), relativement à la fusion proposée par DRS avec Finmeccanica.
Finmeccanica, dont le siège se trouve en Italie, est l´une des principales sociétés internationales de haute technologie spécialisée dans la conception et la fabrication d´hélicoptères, d´avions civils et militaires, d´aérostructures, de satellites, d´infrastructures spatiales, de missiles, d´électronique militaire et de sécurité. La société emploie plus de 60 000 personnes à travers le monde. Finmeccanica North America emploie 2 100 collaborateurs sur 32 sites aux États-Unis.
DRS Technologies, dont le siège se trouve à Parsippany, dans le New Jersey, est l´un des principaux fournisseurs de produits intégrés, de services et de soutien à l´armée, aux agences gouvernementales et aux maîtres d´œuvre du monde entier. La société emploie environ 10 500 collaborateurs.
Pour plus d´informations à propos de DRS Technologies, veuillez visiter le site Web de la compagnie sur www.drs.com.
ENONCES PROSPECTIFS EN VERTU DE LA PRIVATE SECURITIES LITIGATION REFORM ACT DE 1995 : ce communiqué de presse contient des énoncés prospectifs au sens de la Section 27A du Securities Act de 1933, telle que modifiée, et de la Section 21E du Securities Exchange Act de 1934, telle que modifiée, fondés sur les croyances et hypothèses de la direction, les attentes, appréciations et projections actuelles. Ces énoncés, y compris ceux concernant les prévisions de performance financière de DRS Technologies, ne doivent pas être considérés comme des faits historiques, mais comme des énoncés prospectifs conformément à la loi fédérale financière américaine. Ces énoncés peuvent contenir des mots tels que « peut », « sera », « a l’intention », « prévoit », « projette », « s’attend à », « suppose », « devrait », « pourrait », « pense », « estime que », « envisage », « possible » ou autres expressions similaires. Ces énoncés ne constituent pas une garantie des performances futures de la Société et sont soumis à divers risques, incertitudes et autres facteurs importants susceptibles d’entraîner un écart considérable entre les performances ou résultats réels et ceux annoncés ou sous-entendus dans lesdits énoncés prospectifs et comprennent, sans y être limités , la demande et la concurrence des produits de le Société et autres risques ou incertitudes décrits dans les rapports de la Société déposés auprès de la Commission des titres financiers et des bourses aux États-Unis (Securities and Exchange Commission). Etant donné ces incertitudes, ces énoncés prospectifs ne sont pas fiables. Ces énoncés prospectifs ne sont valides qu’à la date de leur formulation et la Société ne s’engage aucunement à actualiser un quelconque de ces énoncés prospectifs, en réponse à de nouvelles informations, pour refléter des événements futurs ou autre.
Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.
Copyright Business Wire 2008


